DE MAMAS AN DE PAPA, EL RETONNO
A petición de algunos, y por la simple razón de que quedaban un par de anécdotas que contar.
Lo que no sabemos nos lo inventamos, puestos a inventar, seamos divertidos aunque sanguinarios.
Estación de tren, anden 1
G: Pos por aki vamos a …
N: (con retintín) vamos a cagarla, que el tren hay que cogerlo en la otra dirección payo. ¡Que no miras los carteles! (Qué cru…. Como si no tuviéramos ya bastantes handicaps…) (si, soy así de petarda)
G: Que no…. ¿ah si?
MC, E y A: (…) (Ya están estos otra vez… desde luego si que perecen una pareja casada… aunque esto ya lo asían desde que vivían juntos en Burdeos –esto de Burdeos lo piensan solo MC y E, porque mis viejos no se dignaron a aparecer por alli…)
N: Pos lo pone aquí, ¿ves? (RETINTIIIIIIIIN) Que asi vamos siempre dando mas vueltas que la hostia…
G: (tono de niño malo) Pero perderse es divertido, se descubren cosas nuevas. (sonrisa de idiota)
N: Te voy a reventar, un dia te reviento.
MC: (Para sus adentros) Que pena, con la de chicas majas que conozco y tenia que tocarle una borde marimandona… Aunque, el jodio si que miente mas que habla.
E: ¿Y si le toco las narices a alguien?
A: Coño, una “tartita de fresa”, a ver si le puedo sacar la foto… ¿Cómo era eso de quitar el flash…? (que no, que la Adela aprendio a quitarle el flash a la camara antes de volverse pa España!)
N: Anda; tira , tira pal andén a ver si no perdemos el tren.
Estacion de tren anden 3
G: Pos hay que coger ese tren que esta parado a la derecha.
N: Ya, ya… Y yo me lo creo. No os movais y no subais al tren, si es ese ya vendra otro. JAR (con tono militar a tope). (Decidida como una niña de 6 años que nunca se equivoca, voy a mirar par donde va el tren)
A: (Esa es mi hija, con dotes de mando. Mira como s’a kedao er Guille). Por cierto, ¿de que va la discusión ahora? Es que estaba mirando una cosa…
MC: Que penita ma grande…
E: ¡A mandar!
G: (Ahora veras… Esta parada le la sé.)¿Tengo razon?
N: (Cabron, ¿como lo sabia?) Vale, si. (Quiero que un rayo me fulmine) Pero con tus antecedentes lo menos que puedo hacer es comprobarlo, ¿no? (aunque coger el tren equivocado tampoco era un drama en si, como si no me hubiera pasado antes…)
Visita a un templo
E: Oye que mejor miráis vosotros y si vale la pena ya subo yo y tal (coño con el temita de descalzarse, toy hasta las narices… )
MC, A: Oye pues si que vale la pena, vente anda.
E: Pos mira, si que esta curioso, pero en mi situación podrian hacer una excepcion, ¿no?
N: No sé (por favor, que no me toque preguntar si se puede dejar los zapatos), supongo que aki claudica todo el mundo.
E: Ya me esta metiendo una bola… en el próximo templo pregunto. Si con unas fundas en los zapatos podría ir tan ricamente sin dañar la madera ni na… Es que no se les ha ocurrido.
N: Pos mira, lo de las fundas no es mala idea (Oh cielos, ¿como se dice funda?)
A la vuelta de la visita en la zona donde nos ponemos los zapatos otra vez.
E: Coño, ¿eso es una pierna ortopédica? El payo ha tenio que quitarse la pierna pa entrar… esto es alucinante, y seguro que ni se ha quejao ni na…
N: Para fliparlo, por ahí andará dando saltos para no estropear el parqué.
Visita cultural en la casa de los ninjas
(explicacione de vocabulario NANI = BLABLABLA)
Guia japo1: naninaninaninaninaninaninaninaninani….. naninaninaninaninaninani
N: (¿Mande? A mi me daban 2. ¿No pillo nada? ¿A ver… casa, luz (o era negro)…?
A, MC: Oye, ¿os habéis fijao que la guía ni nos mira?
G: Cuándo dé la explicación en inglés nos mirara, no os preocupéis.
N: (Esta paya no habla inglés FIJO) Ande nos hemos metio, colega!!!!
A, MC: Pues es vergonzoso, mírala, ahí riéndose y pasando de nosotros. Es para levantarse e irse.
G: (sonríe Guille, sonríe)
N: (¿Por qué a mi? Guille parece feliz, y yo aquí cabreada como una mona y diciendo…) No os preocupéis que seguro que ahora lo explica en inglés.
E: (el sitio con la entrada más cara y no nos vamos a enterar de na… qué ladrones)
Guia2: Chika-san??? Chika-san???
G y N: (Aleluya, Aleluya!!!! La guía para guiris ha llegado, estamos salvados)
MC, N, E: A ver, a ver qué quiere la señora. Esta parece maja, Y NOS MIRA AL HABLAR!!!!
La Guia2 se porto, entre japo e inglés hicimos una pedazo de visita. Luego supimos que la gente que viene a ese sitio, sabe que las explicaciones son solo en japonés. Aun asi, lo de no mirarnos era de juzgado de guardia. Te daba la impresión de ser Bruce Willis en el 6° Sentido o algo asi… Gracias Guia2.
Muchas mas NUEVAS fotos en el álbum.
En un remoto pasado
Hace unos 365 días, relatábamos Pahiyas festival
Hace unos 730 días, relatábamos Ideas saliendo de mi cabeza

