¿a Cuenca?, ¿a la mierda?, ¿a la luna?, ¿al infinito y mas allá?

Nuestros nombres con pulpitos

El sábado fuimos con los alumnos de Nerea a cenar y a pasar un agradable rato mientras ellos practicaban español y nosotros nos reíamos con ellos.
Durante la cena salio la conversación de como escribíamos nuestros nombres y que si nos habían dado ya kanjis, o pulpitos, para ellos. Evidentemente dijimos que no, que katakana y romanji eran la única manera que teníamos de escribirlos.
Después de mirarse un rato decidieron que eso no era posible y que nos iban a regalar nuestros nombres en KANJI.

Nombres pulpitos II

Y luego nos los explicaron, porque evidentemente yo no tenia NI IDEA de lo que estaban escribiendo.
Para Nerea eligieron tres kanjis

音 => Sonido (ne)
麗=> Bello (re)
亜=>Asia (a)

Y para mi nada menos que cinco

義 => Corrección (gui)
知恵 => Sabiduría (chie)
留 => Parar/permanecer (ru)
望 => Esperanza (mo)

La verdad es que las combinaciones posibles de kanjis con esos sonidos son infinitas, o eso creo, pero ellos se lo curraron buscando algunos que les hicieran pensar en nosotros. La verdad es que estuvieron discutiendo media horita para elegirlos y al final nos dieron esos.

Osea que Nerea es  “bello sonido asiático” y yo “Esperemos que la sabiduría permanezca correctamente”  manda narices….

Pd.- Evidentemente yo esto lo se porque luego Richard me lo explico ya que ellos lo habían escrito todo a mano y yo no tenia ni idea de que kanji era cada uno ni recordaba lo que querían decir

En un remoto pasado

Hace unos 365 días, relatábamos  Un día de lo mas largo
Hace unos 730 días, relatábamos Temporada 2

17 Comentarios a 'Nuestros nombres con pulpitos'

Subcribirse a los comentarios con RSS

  1. Que bonito el significado de esos kanjis. Estarás contento con el tuyo, no? 🙂 mientras la cabeza no falle, jeje..

  2. Jota dice:

    ja,ja,ja,ja,ja ¿sabiduria?ja,ja,ja ¿permanencia? je,je,je ¿correccion? ja,ja

    Joder!! han acertado de pleno contigo ja,ja,ja

  3. neki dice:

    el de Nere muy bonito, pero tu no se q clase de impresion le diste?

  4. Midori dice:

    Pues a mi me parece que sus nombres en kanji estan perfectos para los dos(^▼ー)

    Besitos….

    PD:Un besote grandote para Adela (へ3へ)~☆

  5. Manchu dice:

    “esperemos que la sabiduría permanezca correctamente”????? no te liaste a leches con ellos?? te vacilaron un pokito!!! 🙂
    El de Nerea muy “cool” como es ella!!!! 😀
    Besicosss variosss

  6. lorco dice:

    La verdad es que el mio dependiendo de como se coloque MOLA mil o es un poco RARO 🙂

    Pero el de Nere mola mil

  7. JAJAJAJAJAJAJAJA.

    Vaya nombre… Seguro que no habíais abusado de la cervecilla…

    Desde luego ni aposta ese nombre en japones….

    Siete

  8. Curro dice:

    Bello sonido “asiático”??!! Les voy a explicar lo que es caucásico en la próxima clase de “Aprende con Coco”.
    Y Guille, eso de “esperemos…” yo me lo tomaría un poco regular. Vamos, que por el camino que llevas más bien tienes tos los puntos para que la sabiduría haga de todo menos permanecer…
    Viva, os han bordao!

  9. Curro dice:

    AH! Y otra cosita, esos alumnos os han visto en el Karaoke? Seguro que no…

  10. Berto del Puerto dice:

    Personalmente, qué quereis que os diga, prefiero pulpitos a la plancha, a la gallega, en salsa americana…

  11. adela dice:

    Toi deacuerdo con el deNerea, resulta hasta bonito,pero Guille el tuyo no lo acabo de pillar ¿que quieren decir con eso?. Parecido a tí, me paí a mí que no. Detodos modos como no cnocemos los kanjis, tú puedes traducirlo como mejor te parezca. (p.e.:”frente despejada y orejitas atentas”)

  12. Eva dice:

    Hola!
    Me acabo de poner al día con todo lo que habéis escrito!
    Jo, llevais alli un año ya (música melancólica)..
    Adela, llevas toda la razón, pero es que en mi familia somos un poco asi de desastres, lo de la planificación se nos da regular y la verdad es q nos quedó la pena de veros a tí y a Curro “el azote del blog”. Menos mal que Cadiz mola siempre y encontramos un bareto donde castigarnos con unas tortillitas de camarones y un poco de cazón, pero prometido, la próxima, juntos!
    A todos los demás: -Nos vemos en Lorca!!

  13. julencin2000 dice:

    ¡Qué bonito! Desconocía que se pudieran hacer diferentes combos con los kanjis para formar el mismo sonido.

  14. Lorco dice:

    Lo que realmente me impresiono es que hablaban de los kanjis refiriéndose al significado de cada uno de ellos y no a la lectura que tenían. Fue increíble verlos hacerlo.
    El día que consiga hacer eso podre decir que HABLO japones… Pero me da que queda MUCHO MUCHO tiempo

  15. Nerea dice:

    Lo que tiene la ventaja de ser la profe, te hacen la pelota hasta pa los kanjis… asiatico/caucasico… lo importante es que mola que te cagas!!! Y a Guille le viene como un guante, estoy con Midorichan!!!!!

  16. Sirius dice:

    El de Nerea me gusta mucho ^^ Y en cierta medida, le va como anillo al dedo.
    El de Lorco… no es que no me gusta, que de hecho sí, lo que pasa que como él bien dice: “depende de como se coloque”-

    Besos y salu2 para los 2 wapetones!